A newspaper made a typo in the name of a town where a catastrophe happened. It caused a lot of concern to the people who lived near that town. The newspaper kept on with the same mistake, by copying from their own press clipping instead of going to the original. Finally they corrected the name of the town which was about 200 miles away from the one in their news article.
That is the way we treat the Bible when we go by the commentaries of men and do not go to the true source. And sometimes we believe something that is not right…and keep depending on our own press clipping instead of looking up the true source (God’s Word).
Commentaries can be good and useful if we use them as a commentary, but if we salute them as God’s Word…(It is so easy to think we read something in the Bible when we didn’t)….We can read them more than we read God’s Word and depend on them…and if we do this…they can be disasterous to our faith and to the faith of others.
Mr Meant-to has a comrade,
And his name is Didn’t-do;
Have you ever chanced to meet them?
Did they ever call on you?
These two fellows live together
In the house of Never-win,
And I’m told that it is haunted,
By the ghost of Might-have-been.
BIBLE STUDY FOR GOSPEL OF CHRIST AND ALSO THE CHURCH AND ITS WORSHIP OF GOD. This is in a good order to teach others.
Galatians 4: 21-31 *** Galatians 3:27
Colossians 2:14 *** 1 Corinthians 12:13
Hebrews 8:6-7 *** Colossians 3:17
Hebrews 9:16-17 *** John 17:11
Romans 15:4 *** 1 Corinthians 1:10-13
2 Timothy 3:16-17 *** 1 Corinthians 3:3-6
2 Peter 1:3 *** Colossians 1:18
John 10:1 *** Ephesians 4:4
John 10:10 *** Matthew 16:18
John 14:6 *** Acts 2:47
Matthew 7:21-23 *** Acts 20:28
Matthew 28:18-20 *** Romans 16:16
John 14:15 *** Acts 11:26
John 3:16 *** Ephesians 1:3
John 8:24 *** Matthew 26:26-29
Hebrews 11:6 *** Luke 22:19-20
Luke 13:3 *** Acts 20:7
Acts 17:30 *** 1 Corinthians 16:1-2
2 Corinthians 7:10 *** Acts 2:42
Acts 3:19 *** 2 Timothy 2:15
Matthew 10:32-33 *** Philippians 1:9
Romans 10: 9-10 *** 1 Thessalonians 5:17
Matthew 16:15-16 *** Revelation 22:18-19
Acts 8:37 *** 1 Corinthians 4:6
Matthew 28:18-19 *** Galatians 1:6-9
Mark 16:15-16 *** Romans 12:1
Acts 2:37 *** Titus 2:11-14
Acts 8:35-39 *** Revelation 2:10
Ephesians 4:5 *** James 4:17
Romans 6:3-4 *** John 14:15
Too many of us, instead of looking to the future, see only the present. In our own children we sometimes fail to visualize them as they will be when grown up. All we can see now are the many joys they bring but also the problems that test our patience in the present time.
If we could only visualize them as grown-ups, as they will all too soon be…and see them in our mind’s eye as fine young Christians maturing in the faith, then maybe we would realize that we are pressing toward a worthwhile goal, instead of seeing only the steps to that goal. We should never let the steps toward a goal loom so large in our minds that they become more important than the goal itself.
Think of your little boy when in his later years after you are already gone on….as his life is draws to a close and this poem could be written to describe him. Would it be worth it to you to set your goals and work towards them today?
BEAUTY IN DEATH
His suffering ended with the day; yet he lived at its close,
And breathed the long, long night away, in statue-like repost.
But when the sun in all his state illumed the eastern skies,
He passed through Glory’s morning, gate and walked in Paradise!
-Poem by James Aldrich
-Article by a concerned Christian
Why I prefer the NIV (the 1982-1984 copies, not the newest translation) over the NKJV and the KJV. One example: In Psalm 119:86-88 the NKJV and KJV use poor grammar. The noun and pronoun do not match. It sounds like in both, that God’s commandments are what is persecuting David. The NIV makes it clearer. You can get what it is saying by reading the Scriptures above…but in a sentence the noun and pronoun need to match. Some mistakenly think some English translations are a word for word translation. None of them are. The English language many times does not have one single word for the Hebrew, Latin and Greek languages. It takes several words at times to say the same thing.
“All Your commandments are faithful; They persecute me wrongfully; Help me! They almost made an end of me on earth, But I did not forsake Your precepts. Revive me according to Your lovingkindness, So that I may keep the testimony of Your mouth.” Psalms 119:86-88 NKJV
All thy commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help thou me. They had almost consumed me upon earth; but I forsook not Thy precepts. Quicken me after Thy lovingkindness; so shall I keep the testimony of Thy mouth. Psalm 119: 86-88 (KJV)
All your commands are trustworthy; help me, for I am being persecuted without cause. They almost wiped me from the earth, but I have not forsaken your precepts. In your unfailing love preserve my life, that I may obey the statutes of your mouth. Psalm 119:86-88 (NIV)
Applies to Baby Boy AND Baby Girl.
He put his little hand out
And tried to reach my hair;
He smiled as I pulled back
And then he seemed to stare.
I wondered what he’s thinking
In his little mind so pure;
Because in those little eyes,
He had a look so sure!
He smiled again, and I
Picked him up once more…
To cuddle him just like I’d done again that day…
A hundred times before!
©Edna L. Ingram.
A young boy grew up and left home. When he applied for his
first job, he told the owner of the shop that he would not
work on Sundays, Sunday nights or Wednesday nights, because
he didn’t want to miss ‘church’. The boss said it wouldn’t be
a problem at all.
One Wednesday about closing time, he was in the middle
of a job, and the foreman told him to stay and finish. The young man
told him he couldn’t, but that he would come back and work all
night if need be, but he was not going to miss Bible study.
The foreman got mad and told him to pick up his tools then.
He did and left.
The next morning he didn’t know if he had a job left or not, but
he went on to work. The owner of the shop remembered what
he had told him when he was hired, so he still had his job.
Jesus tell us to “seek first the kingdom of heaven and all these
things will be added unto us…” “All these things” are not
wealth and riches but are the things that we need. (See Matthew 6:33)
Where did this young man get this kind of training and example,
that he had the courage to stand up against this kind of thing?
He got the example from his dad.
At one point in time a man from the next town came and told this
dad that he would like to hire him to do oil well equipment
servicing in Shamrock, Texas during the big oil boom of the 70’s.
The dad was offered $2400.00 per week and that was about 6 times
what he was making per week in his shop, and even more than the
president was making at that time. He turned it down. Why?
Because he would have to be on call 24/7 and could not be sure
he would get to be at the assemblies of the church each time.
Parents are the best source of example for little children